Минулий тривалий час в англійській мові: опис, особливості та приклади

Функція № 4: эмфаза

Минулий тривалий час може бути використано, щоб підкреслити: що-то тривало якийсь час. Таке використання часто є необов’язковим, і ми зазвичай використовуємо його з такими виразами часу: all day (весь день) або all evening (весь вечір) або for hours (цілими годинами). Наприклад:

  • I was working in the garden all day.
  • He was reading all evening.

Переклад:

  • Я працював у саду весь день.
  • Він читав весь вечір.

Така граматична конструкція підкреслює, що подія тривало протягом якогось певного часового відрізку минулого.

Примітка: використання while і when

В англійській мові деякі з підлеглих речень, що виражають час, починаються з таких слів, як when (коли) і while (коли, в той час як). Наприклад, when she called («коли вона подзвонила») або while she was sleeping («поки вона спала»).

Коли ми говоримо про дії в минулому, за when найчастіше слід дієслово у формі Past Simple (простий минулий час), у той час як після while слід використовувати дієслово у формі Past Continuous (минулий тривалий час). While виражає ідею «протягом якогось часу». Вивчіть приклади нижче: вони мають схожі значення, але підкреслюють різні частини пропозиції.

  • I was studying when she called.
  • While I was studying, she called.

Переклад:

  • Я вчився, коли вона подзвонила.
  • Поки я вчився, вона подзвонила.

Про які ще особливості слід пам’ятати?