Функція № 4: эмфаза
Минулий тривалий час може бути використано, щоб підкреслити: що-то тривало якийсь час. Таке використання часто є необов’язковим, і ми зазвичай використовуємо його з такими виразами часу: all day (весь день) або all evening (весь вечір) або for hours (цілими годинами). Наприклад:
- I was working in the garden all day.
- He was reading all evening.
Переклад:
- Я працював у саду весь день.
- Він читав весь вечір.
Така граматична конструкція підкреслює, що подія тривало протягом якогось певного часового відрізку минулого.
Примітка: використання while і when
В англійській мові деякі з підлеглих речень, що виражають час, починаються з таких слів, як when (коли) і while (коли, в той час як). Наприклад, when she called («коли вона подзвонила») або while she was sleeping («поки вона спала»).
Коли ми говоримо про дії в минулому, за when найчастіше слід дієслово у формі Past Simple (простий минулий час), у той час як після while слід використовувати дієслово у формі Past Continuous (минулий тривалий час). While виражає ідею «протягом якогось часу». Вивчіть приклади нижче: вони мають схожі значення, але підкреслюють різні частини пропозиції.
- I was studying when she called.
- While I was studying, she called.
Переклад:
- Я вчився, коли вона подзвонила.
- Поки я вчився, вона подзвонила.
Про які ще особливості слід пам’ятати?