Сеньйора чи сеньйора – це тонке питання

Іспанські дами

Існують офіційні привітання, коли між співрозмовниками встановлена дистанція як в суспільному становищі, так і віком. У разі “короткого” знайомства, коли люди приблизно одних років і рівного статусу, застосовуються більш демократичні форми звернень.

Втім, останнім часом практикується в Іспанії все більш розкутий стиль спілкування, коли люди вживають тільки імена в поєднанні зі словами-визначниками гендерної приналежності.

З іспанськими жінками слід бути особливо уважними, оскільки звертаючись до них, ви підкреслюєте їх вік і офіційний статус: заміжня дама чи ні.

Слово “сеньйора” може бути застосовано в якості звертання до заміжньої жінки будь-якого віку. Якщо ж ви хочете привітати групу, в якій знаходяться тільки дами, тоді слово señoras (множина жіночого роду) буде вельми доречним.