Перська мініатюра: опис, розвиток і фото

Вплив

Естетика і образність середньовічної перської мініатюри вплинула не тільки на художників. Зокрема, це стосується поезії. Вірш Н.С. Гумільова «Перська мініатюра» увійшло до збірки «Вогняний стовп» і «Персія» (1921). Воно є відображенням художнього світу іранських мініатюристів.

Коли я скінчу, нарешті,

Гру cache-cache зі смертю похмурою,

То зробить мене Творець

Персидскою мініатюрою.

І небо, точно бірюза,

І принц, повернув ледве-ледве

Мигдалеподібні очі

На зліт девических гойдалок.

З закривавленим списом шах,

Прагне стежкою невірної

На висотах кіноварних

За улетающею сірчаної.

І ні уві сні, ні наяву

Небачені туберози,

І солодким ввечері в траву

Вже нахилені лози.

А на звороті,

Як хмари Тибету чистою,

Носити приємно буде мені

Значок великого артиста.

Запашний старий,

Негоціант або придворний,

Глянувши, мене полюбить вмить

Любов’ю гострою і напруженою.

Його одноманітних днів

Зіркою я буду дороговказною.

Вино, коханок і друзів

Я заміню по черзі.

І ось коли я вгамую,

Без упоенья, без страждання,

Старовинну мрію мою –

Будити всюди обожанье.

Глибокий сенс «Перської мініатюри» Гумільова пов’язаний, по-перше, з ліричною темою спраги любові. Крім того, поет приховано вводить в нього персонажів казки. По-друге, вірш «Перська мініатюра» є символом нетлінного світу, створеного завдяки силі слова поета.