Іменні японські суфікси і їх значення

Нейтрально-ввічливе звернення

Є в японських суффиксах і такі, які є аналогом звернення по імені-по батькові. Він вважається нейтрально-ввічливим, і його широко використовують у всіх сферах життя. Це суфікс «сан», його додають в розмові між людьми, що займають однакове соціальне становище, молодших до старших. Також його часто використовують при спілкуванні з малознайомими людьми.

Але є особливість: в Японії жінки додають суфікс «сан» до всіх імен, крім дитячих. Але це не передбачає його використання в якості ввічливого «Ви». Сучасні японські дівчата використовують його в якості ввічливого-нейтрального доповнення.

Шанобливе звернення

Дуже важлива складова спілкування з японцями – це дотримання етикету. Особливо з тими, хто займає більш високе соціальне становище. Це японський суфікс «сама», використовуючи його ви тим самим демонструєте до співрозмовника найвищу ступінь поваги. Його аналог – «пан/пані», «високоповажний».

«Сама» обов’язково використовувати, якщо ви пишете лист – незалежно від рангу адресата. У розмовній мові його споживають вкрай рідко, тільки при зверненні нижчих соціальних чинів до вищих. Або, якщо молодші дуже шанобливо ставляться до старшого товариша. Також його використовують священики, коли звертаються до божеств, дівчата до коханого.

«Сан» – це також японський іменний суфікс. Його використовують частіше, ніж «сама» і він вказує на повагу до співрозмовника. Також його вживають, коли звертаються до незнайомих людей і старшим родичам.