Значення слова “лахудра”, від Ренесансу до жаргону.

Лахудры епохи Ренесансу

Це слово має давню історію походження. Деякі вчені стверджують, що в нашу мову слово потрапило з італійського. В епоху Ренесансу європейці захоплювалися Античністю, тому культура того часу була просякнута відсиланнями до давньогрецької міфології.

Італійські чоловіки називали сварливих жінок La Hydra, а в російській мові прижилася транслітерація – “лахудра”. Значення ж La Hydra сходить до міфу про богиню заздрості і гніву Никте. У неї були три дочки – ерінії – богині помсти, які приносять людям біди, лиха й нещастя. Найстрашніша з них була Мегера, в честь якої італійці стали називати нелюбимих і сварливих дружин, а незаміжніх дівчат, виявляють свій шкідливий характер, іменували La Hydra.

Сучасне значення слова “лахудра”

Отже, можна виділити декілька значень цього слова:

  • Лайка, застосовуване до жінок неохайного і недоглянутий вигляд.
  • Застаріле лайливе слово, вживане до людини неохайного зовнішнього вигляду незалежно від статі.
  • Жаргонне слово, що вживається по відношенню до жінок легкої поведінки.
  • Щодо вживання слова “лахудра” у сучасній мові все ясно. Так чоловіки називають неохайних, недоглянутих і не стежать за собою жінок, роблячи акцент на їх зовнішньому вигляді, але не вкладаючи в значення слова “лахудра” відсилань до їх скверному характеру. По відношенню до чоловіків в сучасному російській мові це слово не вживається, і таке значення є застарілим.

    Жаргонна тюремне слово “лахудра” вживається по відношенню до жінок легкої поведінки, що надає послуги сексуального характеру за гроші. Вийшовши за межі місць ув’язнення, це слово стало вживатися в просторечном розмовною російською мовою. На жаль, в сучасну розмовну мову проникає тюремний лексикон, значення слів якого ми часто використовуємо невірно.