Комп’ютерний жаргон у російської мови: приклади

Профессионализмы

Вивчаючи ПК-лексику, варто звернути увагу на профессионализмы, пов’язуючи з такою спеціальністю, як “комп’ютерник”. Це слово використовується для назви кількох десятків професій, пов’язаних з роботою ЕОМ. Залежно від спеціалізації, будуть відрізнятися і комп’ютерні профессионализмы, що вживаються в її середовищі.

Наприклад, специфічний жаргон програмістів не завжди буде зрозумілий технарям, а вже рядовим “юзерам” (користувачам, якими є ми з вами) він і зовсім здасться тарабарщиною. Зрозуміти її можна тільки “погугливши” (“пошукати в інтернеті” – приклад сленгу).

Однак, оскільки практично кожен власник ПК (знає, що “камінь” – це процесор, а “гвинт” – жорсткий диск) звик вважати себе “комп’ютерником”, іменувати всю специфічну лексику цій середовища “профессионализмами” не дуже коректно. Це те ж саме, що ставити в один ряд стоматолога, вміє ставити коронки, і хірурга, що спеціалізується на коронарному шунтуванні.

Тим більше, що як такої професії “комп’ютерник” немає. Є програмісти, фахівці з монтажу різних видів ЕОМ та супутнього обладнання, вебразработчики, верстальники і т. п. Крім людей, трудящих над удосконаленням комп’ютерів і програм до них, є юзери, які працюють з ПК (дизайнери, геймери) або просто користуються нею, не в якості професійного інструменту.

Всі перераховані категорії використовують у своїй промові комп’ютерний жаргон. Але оскільки не всі вони фахівці, то буде більш правильно класифікувати цю групу термінів як сленг, а не називати такі слова “профессионализмы”.

Так іменувати коректніше специфічну лексику окремих спеціальностей, пов’язаних з роботою ЕОМ. Наприклад, профессионализмы програмістів, технарів, верстальників і т. п.