Як відрізнити Present Simple від Past Simple: правила англійської мови, відмінності та застосування при спілкуванні

Минуле, пов’язане з цим

Як відрізнити від past simple present simple, коли дія сталося буквально тільки що? Дія відноситься до теперішнього моменту, але воно вже завершено.

Коли ми говоримо про зміни, що відбулися дії, які відносяться до актуальної ситуації (що триває, незакінченою), ми говоримо про сьогодення з досконалим аспектом. Простий минулий час завжди відноситься до минулої ситуації, до ситуації, яка була актуальна в минулому.

В англійській past simple та present perfect часто вживаються разом. Коли потрібно підкреслити якийсь факт, який був справедливий до цього моменту, його виражають у простому минулому, а потім додають інформацію, яка з’ясувалася тільки зараз і вносить в старий факт щось нове, формулюючи її в теперішньому доконаному.

Таким чином, підкреслюється різниця ситуацій, перехід з однієї ситуації в іншу, перша є минулому, не актуальною, тому вона виражається через past simple. Наприклад, якщо Наташа втратила ключі, а сьогодні її друзі знайшли їх, то першу частину можна сформулювати у простому минулому (Nataly lost her key), а другу в теперішньому доконаному (but now we have found it).

Якщо ви використаєте present simple або past simple замість цього досконалого, то пропозиція втратить сенс або позбудеться акценту на тому, що знайдені ключі зовсім недавно, що це – актуальна ситуація.