Tout sera bien: майбутній час у французькій мові

Найближче майбутнє: le Futur proche

Французи люблять висловлювати майбутнє через сьогодення. Останнім часом цей прийом стає все більш популярним. Це не дивно: не потрібно запам’ятовувати закінчення і думати про зміни основи, досить поставити в потрібну форму теперішнього часу дієслова aller і додати до нього інфінітив:

jevais partir
tuvas partir
il, elleva partir
nousallons partir
vouzallez partir
ils, ellesvont partir

На російську мову такі пропозиції переводяться як “збиратися щось зробити”, “зробити прямо зараз”:

  • Je vais prendre un café. – Я збираюся випити кави.
  • Nous nous allons marier. – Ми збираємося одружитися.

Вивчають англійську мову можуть провести аналогію з конструкцією to be going to.

Майбутнє в минулому: Futur dans le Passe

Виражає майбутнє дію по відношенню до минулого. Вживається для узгодження часів, коли дієслово головної частини речення стоїть в минулому часі або розповідь ведеться в минулому. Широко використовується в непрямої мови.

Форма дієслів Futur dans le passe відрізняється від форми Futur simple тим, що закінчення запозичуються з форми Imperfait: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.

Основа дієслів III групи змінюється аналогічно основ Futur simple.

jeparleraisviendrais
tuparleraisviendrais
il, elleparleraitviendrait
nousparlerionsviendrions
vouzparleriezviendriez
ils, ellesparleriontviendrient