Констебль – це назва чиновника

Розвиток телебачення, Інтернету дозволило простим громадянам більше дізнатися про історію іноземних держав, їх культурі та національні особливості. Тепер класичний англійський детектив можна подивитися родиною в десятці екранізованих версій, але ключове слово для кожної з постановок – це «констебль». Поняття згадується настільки часто, що стало асоціюватися з рядовим полісменом. Однак такий стан речей не розкриває всієї глибини старовинного терміна.

Від Франції до Великобританії

Поняття перекочувало з англійської мови і є прямою транскрипцією для constable. Найближчим спорідненим називають французьке connetable, і обидва визначення в середні століття вказували на конкретну посаду «великого конюшого» при дворі. Не дивно, адже відбуваються вони від спільного кореня: на латині констебль – це comes stabuli, “начальник стайні”. Свої версії існують і в деяких країнах, ніколи не перебували під владою британської корони: естонське konstaabel тому приклад.