Памела Друкерман: біографія (фото)

Літературний дебют

Першою надрукованою книгою стала Lust in Translation. Цікава книга, в якій автор розповідає про своєму захоплюючому дослідженні – як в різних країнах світу відносяться до невірності. Наприклад, американці менш вправні в таких справах і дуже страждають від цього. Російські дружини не вважають зрадою курортний роман, а південноафриканці впевнені, що пияцтво може служити виправданням для позашлюбного сексу. Lust in Translation – це веселе і наповнене фактами світове турне про невірності, в якому поєднуються літературний талант автора і ретельно вивірений моральний кодекс.

Для тих, кому за 40

Остання книга Памели Друкерман There Are No Grown-ups відповість на запитання читачів середнього віку. Автор розповідає про перехідному періоді, який багато хто не розуміють і не приймають. У книзі вона не тільки розповідає про людей середнього віку, проблеми, з якими вони стикаються, але і дає практичні рекомендації. Автор розташовує до себе тим, що відверто розповідає про свою сім’ю, чоловіка та дітей. Про те, як вона зіткнулася зі страшним діагнозом – рак. Як змогла не опустити руки, а родина стала надійною опорою.

There Are No Grown-ups – це частково мемуари, почасти дуже дотепні рекомендації, як жити після 40. Книга написана легкою мовою, в жартівливій формі, але має багату доказову базу. Памела говорить: перш, ніж узятися за цю книгу, вона вивчила багато літератури на цю тему.

Я вийшла за зону свого комфорту. Але щоб писати, треба бути чесним. Інакше це не спрацює.