“Один ситний” – що це значить? Версії походження фразеологізму

Нерідко в розмовній мові і в літературі можна зустріти вираз «один ситний». А що це значить? Не всім зрозумілий сенс цієї фрази. Пов’язано це з вхідним у нього прикметником. З одного боку, воно має кілька відтінків тлумачення, а з іншого – у цьому фразеологізмі воно вживається в переносному значенні. Про те, що це означає – «один ситний», буде розказано в статті.

Звернемося до словника

Щоб розібратися, що це означає – «один ситний», уважно розглянемо трактування вхідного в нього прикметника.

У словнику вона представлена в двох варіантах:

  • Перший з них – це просіяний через сито. Приклад: «З ситної борошна можна спекти, наприклад, такі вироби, як калачі».
  • Другий – це той, що випечений із просіяного через сито борошна. Приклад: «Вечірнє меню складалося з чаю, ситного хліба, а іноді давали й ковбасу».

Далі розглянемо походження прикметника.

Етимологія

Походить від іменника «сито», утворена від праслов’янської sito. Остання являє собою різновид решета, дрібну сітку, натягнуту на обруч. Або ж металевий лист, що має дрібні отвори для просіювання, сортування або проціджування чого-небудь. З праслов’янської мови відбуваються також:

  • російське і українське, болгарське «сито»;
  • сербохорватської «сито»;
  • словенське і чеське síto;
  • словацький і польське sito;
  • нижнелужское syto.

Праслов’янське sito відбувається sēi-to, пов’язаного з дієсловом «сіяти». А також його порівнюють:

  • з литовським síetas, що означає «дрібне сито»;
  • латиським siêts – «сито»;
  • литовським sijóti і латиським sijât, що позначають «просіювати»;
  • давньогрецькими ἤθω в значенні «просіюю» і ἠθμός, що перекладається як «сито».

Тепер перейдемо безпосередньо до значення фразеологізму.

Один ситний

Що це означає? У словнику сказано, що це просторічне вираз, який може вживатися й у вигляді зверхнього, і у вигляді фамільярного, жартівливо-невимушеного звернення до кого-небудь.

Приклади:

  • Знову цей друг ситний прийшов трохи світло і плутається під ногами.
  • Петька, мій друг ситний, як же я радий тебе бачити!
  • Щоб краще засвоїти значення досліджуваного вирази, наведемо синоніми до нього. До них відносяться такі, як:

    • старина;
    • друже;
    • друг;
    • старий.

    Далі розглянемо, яке відношення досліджуваний фразеологізм має до хліба.

    Продукт високої якості

    Своїм виникненням вираз зобов’язана ситному хліба. Такий з’явився в Росії на початку 18-го ст. Це продукт, що мав високу якість. Його випікали з борошна, просіяного крізь сито. Є його могли і за обідом, за вечерею, а також з сиром і з медом подавали до вечері. Зрозуміло, що цей хліб люди їли із задоволенням, тому образно стали звати його другом. А пізніше «один ситний» стали говорити і приятелям, спілкування з якими приносило задоволення.

    Іноді такий хліб називали пирогом, швидше за все, тому що клали в нього родзинки. Він був дорогим, серед селян вважався символом достатку. На стіл його виставляли не кожен день, а лише для частування дорогих гостей. Цілком можливо, що даний фразеологізм асоціювався з дорогим другом.

    Існує й інша версія, яка є менш популярною серед лінгвістів. Вона заснована на тому, що сито разом з промивним лотком було неодмінним атрибутом старателів, тобто золотошукачів. Після того як промивалася і отсеивалась пуста порода, саме в ситі залишалися частинки самородного золота. Тому прикметник «ситний», яке застосовується щодо одного, означає дружбу вищої проби.

    З часом фразеологізм став переосмислюватимуться, так як сьогодні про ситном хлібі згадують вже рідко. Зараз на форумах в Інтернеті можна прочитати формулювання, згідно з якою «один ситний» – це значить людина ненадійна, через якого все проходить, як крізь сито.

    Сьогодні вираз носить більше іронічний, фамільярний відтінок, про яку не треба забувати, вживаючи його в розмовної мови.