В’єтнамські імена та прізвища

В’єтнам – такий маловідомий, таємничий і контрастний. З першого погляду – простий, як дві копійки», проте, якщо поглянути на нього широко відкритими очима, то погляду відкривається таке, що навіть і представитися раніше не могло. Посмішки місцевих жителів пронизані щирістю, як Південно-Китайське море сіллю, тропічний ландшафт, що синтезує в собі гірські хребти і рисові поля, кухня, зводить з розуму ароматами, смешивающими в собі солодкість і пікантність гостроти, що гуляють в «піжамах» серед білого дня прекрасні в’єтнамки і ніби вічно відпочиваючі в’єтнамські чоловіка – все це – В’єтнам, не йде ні в яке порівняння ні з однією з інших азіатських країн. Ілюзорна простота буття охоплює собою всі повсюдно, в тому числі і головне в житті кожної людини – ім’я. Але чи так все просто, як здається на перший погляд?

Поклич мене тихо по імені

У Росії все зрозуміло, широко використовується абревіатура ПІБ включає в себе три важливих ідентифікують ознаки: прізвище, ім’я та «по батькові».

Що являє собою ПІБ у В’єтнамі?

В’єтнамське повне ім’я в сукупності складається з трьох складових елементів:

  • Перше – прізвище батька.
  • Середнє ім’я.
  • Власне ім’я.
  • Прийнята в Східній Азії структура побудови імен передбачає використання вищесказаного у поданій порядку, при цьому кожна частина пишеться окремо і з великої букви.

    Звертатися за прізвищем, як у Росії, у В’єтнамі не прийнято, проте ім’я використовується окремо.

    Як звучать Іванов/Петров/Сидоров по-в’єтнамськи

    Прізвище переймається від батька родини, при цьому бувають і випадки, коли використовується прізвище матері, яка виступає четвертої складової повного в’єтнамської імені. Перша згадка прізвища (короля Ндо) у В’єтнамі, як такий, що зустрічається в записах 939 року.

    Якщо Росії характерне утворення прізвища від ремесла чи особливих характеристик, властивих родині, то у В’єтнамі прізвища відбуваються за традицією від династії, яка править в той чи інший момент. Незважаючи на те, що в цілому кількість в’єтнамських прізвищ перевищує рубіж 100, в основному використовуються лише близько 14. На кожному кроці у В’єтнамі зустрічається прізвище «Нгуєн» (правляча в даний час династія), причому вона використовується не тільки в складі повних імен, але і рясніє на вивісках магазинів, перукарень, кафе. Причому, після повального використання прізвища «Чи» (попередня династія), при зміні влади притаманне було примусове зміна на «Нгуєн». Другий за популярністю прізвищем є – Чан, третьої – Ле. Тому, знайомлячись з в’єтнамцем, можна навіть спробувати пограти в гру «вгадай прізвище один одного». Частина прізвищ запозичені у китайців і притаманні тим сім’ям, у яких китайці – в далеких родичів.

    Особлива прізвище – Тхить приймається людьми, які вирішують присвятити своє життя буддизму, вони від і до – ченці.

    В’єтнамські імена

    Продовжимо знайомство. Як зазначалося вище, в’єтнамські імена бувають середніми і власними.

    Середнє ім’я раніше вказувало на стать дитини, жінка – Тхі (переклад – ринок і домашнє господарство), чоловіка може позначати декілька варіацій, наприклад, Ван (література), В’є, Ши, Нгок. На сучасному етапі цей розподіл пішло з ужитку, і тепер середньому імені характерно відображати зв’язок між прямими родичами (брат-сестра), тобто це символізує покоління, тим самим, допомагаючи при знайомстві визначити хто є хто і кому ким доводиться.

    Особисте ім’я – основне ім’я, яке використовується у в’єтнамців при зверненні до людини. Особисте ім’я дається батьками не просто так, а з глибоким змістом: дівчаткам через слово мається на увазі побажання краси, хлопчикам – тих якостей, які особливо значущі для чоловіків.

    Для визначення імені беруться за основу і прості нюанси: рік народження, географія (місце народження), час року, сезон цвітіння тих чи інших дерев.

    Велике значення надається звучання імені. Для дівчаток передбачається спадна тональність і м’якість букв і складів, імена хлопчиків повинні бути сильними, дзвінкими і твердими.

    Що в імені тобі моєму: значення імені в’єтнамських жінок

    Жіночність та краса у всіх проявах: природа, погода, флора, фауна, космос, поезія, культура і мистецтво – все це і не тільки знаходить своє відображення у жіночих в’єтнамських іменах.

    Популярні імена, являють собою:

    • Основні чесноти: красива (Зунг), уміла (Конг), ввічлива (Нгон), покірне (Хань).
    • Міфічних істот: Чи, Куй, Лонг, Фионг.
    • Пори року, стихії.

    Як в’єтнамця назвеш

    Що стосується чоловічих в’єтнамських імен, то в першу чергу значення при визначенні імені хлопчика має те, яким його хочуть бачити батьки з точки зору характеру і людських якостей: витривалість, відвага, досвід, цілеспрямованість, міць та інші. Крім того, батьки вкладають особливе призначення для чоловічих в’єтнамських імен і прізвищ, вважається, що можна, обдаровуючи ім’ям хлопчика, направити його на успіх та перемоги у життя. Герой, гора, удача, правитель, вітер – одні з найпопулярніших чоловічих імен. У сукупності з прізвищем ім’я спрямована на збереження та зміцнення сімейних і народних цінностей.

    Інші особливості

    Три складових в’єтнамської повного імені, описані вище, при певних умовах можуть зрости до чотирьох-/ п’ятизначного.

    Так, власне ім’я часто буває подвійним (для посилення відтінків).

    Враховуючи те, що дружина не бере прізвище чоловіка у В’єтнамі, можлива подвійна прізвище у дитини. Якщо ж батька і зовсім немає, то єдиною прізвищем стає прізвище матері.

    Звернення до в’єтнамцю, як зазначалося раніше, не прийнято через прізвище. Більш прийнятні у вживанні «пан/пані».

    Зміна імені та прізвища можливі, при цьому один з вагомих підстав – збіг «один в один», яке заважає нормальній життєдіяльності людини. При цьому той зміст, який закладався спочатку в людині, коли його називали, бажаний до збереження та відтворення, тому що повне ім’я в’єтнамця означає доля і несе в собі якусь містичну ноту.

    Не секрет, що ім’я людини несе величезний сенс протягом життя людини. Можливо, цим пояснюється настільки сильні і щирі усмішливість, доброзичливість і людяність в’єтнамського народу. Адже поганого людини Морем (Хай не назвуть.