Іноді різноманіття термінів, синонімів змушує сучасника впадати в ступор, губитися в безлічі смислів. Чому одні приміщення називають спальнями, інші називають казармами, а треті – це дортуары і ніяк інакше? У чому їх кардинальна відмінність, в яких ситуаціях використовувати барвисте визначення доречно? Щоб розібратися в проблемі, потрібно заглянути в історію звучного слова!
Як еволюціонувала опочивальня?
В якості першоджерела філологи називають загальний праіндоєвропейської корінь зі значенням «спати», від якого утворилося латинське domire. Згодом дієслово перетворився в іменник dormitorium, що розкладалося на трактування:
- кімната для ночівлі;
- спальня.
Однак фінальне «дортуары» – це похідне від французької форми dortoir, прямий запис транскрипції. У перекладі:
- спальне приміщення;
- загальна спальня.
Запозичення сталося, коли віяння моди і деякі елементи культури проникали в будинки аристократів разом з оригінальними назвами. Закріпилося поняття під час розквіту закритих навчальних закладів, де учні залишалися протягом семестру, а то й кількох років.
Як термін розшифровується сьогодні?
Не дивно, що в епоху розквіту індивідуалізму значення слова «дортуары» поступово йде в минуле. Зараз наголос роблять на формат гуртожитку, де в кімнаті можуть проживати від двох до чотирьох осіб. Там житловий простір розмежовують максимально. У той час як досліджуване визначення нагадує, швидше, режимний об’єкт:
У чому відмінність від традиційної університетської общаги? Кімнати з нескінченними рядами ліжок та невисокими тумбочками, де можуть розміщуватися десятки студентів, це дортуары класичні. В них неможливо залишитися наодинці з собою або захиститися від пильної уваги товаришів. Все та ж казарма, хоча з допомогою назви намагаються розділити військове і цивільне житло.
Коли доречно вживати?
Слово історичне, тому почути його в побутовому розмові досить непросто. Зустріти подібні приміщення можна в монастирях, при семінаріях, а також в старовинних закритих школах. Сьогодні дортуары – це привіт з підручників та художньої літератури. Поняття, з яким читач краще відчує дух минулої епохи, зможе зрозуміти життя предків через побутові умови спільного ведення господарства, прийняття їжі і сну.
Зрідка термін використовують в іронічному ключі, що дозволяє блиснути ерудицією. Протиставлення витонченого французького визначення і непоказного громадського спального місця виглядає вельми іронічно. Хоча жарт зрозуміють не всі. Але поповнити лексикон ніколи не буває зайвим!