«Одр» — це ложе хворого або покійного

Деякі визначення, незважаючи на свою стислість і багатозначність, поступово залишають розмовну мову. Так відбувається з-за появи сучасних ємних аналогів або популярності запозичених термінів. Одним з понять, що збереглися тільки в рамках деяких виразів, став «одр». Це коротеньке слово разом з похідними позначає довгий список оригінальних значень, якими користуються і донині. Але під іншими назвами!

У давній Русі

Філологи проводять пряму лінію до слова «одер», яке можна розшифрувати безліччю варіантів:

  • майданчик мисливця;

  • настил для бортей;

  • остов вози;

  • поміст.

Що випливає з початкового терміну? Одр – це якесь ложі, викладена деревом майданчик, яка може бути обгородженою. Подібне трактування лише посилюється в похідних визначеннях. Прикладом стане «одріна»:

  • сінник або хлів;

  • спальня.

Якщо наголос на «о», тоді мова йде про людську опочивальні. Якщо ж ударним стає другий склад і літера «і», в такому випадку мовець має на увазі господарську споруду.

В наші дні

Довгі роки поняття еволюціонувало, змінювалося. Зараз найбільш поширеними стали наступні значення «одра»:

  • постіль, ложе;

  • носилки для переміщення покійного, візок для тієї ж мети.

Перший варіант вважається застарілим. Сучасники використовують його лише у зв’язці з епітетом «смертний», коли говорять про ліжка тяжкохворого, вмираючої людини. Не самі позитивні асоціації. З-за чого слово і перестали поминати на побутовому рівні: забобонні мотиви кажуть, що так можна накликати біду. Друга трактування стала практично професійним терміном. Коли не бажають зачіпати почуття родичів покійного, на адресу нош кажуть, що це одр.

Доречність поняття

Як часто його варто вживати? Та й чи можна це робити так, щоб не зачепити почуттів оточуючих? На жаль, виникла така ситуація, коли трибуквенне поєднання безпосередньо пов’язане зі смертю, буквально просочене нею. Навіть якщо хочеться блиснути інтелектом, краще уникати зазначеного слова. Адже назвати чиє-небудь місце відпочинку подібним чином, це фактично порівняти власника спальні з небіжчиком. Не найкращий комплімент!

Дивіться також:  Розшифрування – це не стільки про лінгвістику, скільки про життя

Крім того, поняття віддає книжковим стилем, звучить піднесено. «Одр» – це гармонійне явище в рамках вірші, урочистого публічного виступу, але в повсякденному спілкуванні буде виглядати насмішкою. Що не завжди добре, адже часто слівце з’являється в максимально важкі і трагічні моменти життя.