Російська мова дуже красива, однак споконвічні слова викликають неабиякі складнощі навіть у носіїв мови. Безліч сленгових виразів, а також запозичених термінів просто неможливо знайти аналог, щоб розібратися в значенні загадкового визначення. Між тим традиційне «ятрити» – це вельми популярне поняття в літературі, поезії, музиці, воно – частина ідіоматичних виразів. Ось тільки в точності зрозуміти вислів буває складно.
Спритна заміна
Чи все набагато простіше? Філологи вказують на заміщення звуку та літери «в» на «б», а тому називають оригінальним дієслово «вередить». Ключовим стає іменником «веред»:
- болячка;
- рана;
- нарив.
Спільнокореневим називають «шкоди», оскільки обидва виникли з індоєвропейської verd. При цьому позначають ключова відмінність:
- вередити – фізичний шкоду;
- вредити – абстрактний моральну шкоду.
Відразу вибудовується зручна логічний ланцюжок з довгої низки асоціацій. Можна складати будь-які пропозиції і доречно вживати звучний вітчизняний термін.
Подвійна трактування
Хоча потрібне сучасне уточнення. Базове значення каже, що таке «ятрити» в застарівав значенні:
- дратувати хворе місце;
- заподіювати біль рухом;
- торкатися рани.
Мова йде про будь-які дії, в результаті яких людина відчуває неприємні, болючі відчуття. При цьому захисна кірка, тонкий шар нової шкіри можуть тріснути – і піде кров. Для боротьби з подібним медики придумали безліч заспокійливих знімають свербіж препаратів і технічних засобів, які фіксують положення пацієнта або перекривають доступ до ураженої ділянки.
Паралельно існує алегорична версія, яку наші сучасники можуть почути в ліричних монологах і в складі колоритних словосполучень:
- ятрити серце;
- нутро;
- душу і т. п.
В такому випадку мають на увазі болісні емоції, важкі спогади, що викликають духовні страждання людини. Коли подія або висловлювання занурюють у безодню негативних переживань. Розставання з коханим, пам’ятні подарунки від нього заподіюють не менший біль, ніж випадково зачеплена рана.
Класика доречна
Які висновки? На сьогоднішній день частіше у спілкуванні прослизає переносна трактування «ятрити». Це звучить красиво, поетично, трохи піднесено. Демонструє ерудицію мовця і наче підносить його над сірим суєтним світом, сповненим страждань. Буквальне прочитання про фізичному контакті з травмою можна прочитати. Або почути на прийомі від літнього лікаря, медсестри.
Прислухайтеся до рекомендації не шкодити самому собі в будь-якій формі. Якщо постійно розчісувати болячку, віддаватися сумним думкам, ви лише розтягнеться процес зцілення. Краще трохи потерпіти, остаточно відкинути борошна і насолоджуватися життям!