«Доканывать» – це мучити, катувати

Людей на планеті стає все більше, рівень соціалізації зростає кожну секунду. Від рідних, друзів і колег неможливо сховатися ніде: за допомогою інтернету і смартфонів спам-повідомленнями, фотографіями, посиланнями на відео можна дістати людину всюди. Як не дивно, для подібної ситуації російський народ давно придумав ємне визначення «доканывать». Це дієслово універсальний і багатозначний, підходить в рівній мірі як для опису нескінченних моралей, так і для набридливих, нудотних любовних послань.

Звідки пішло?

Походження здасться заплутаним з кількох причин. У мові існує слово «канать», що означає:

  • йти;
  • йти.

Версія здається непоганий, однак вона невірна. Досліджуване поняття – недосконалий вид для «доконати». Що це дасть? Якщо відкинути приставку зближення з подією «до», вийде однозначне «конать»:

  • сживать зі світла;
  • душити.

Фасмер припустив зв’язок з польським konac або «смерть». Очевидно зближення зі словом «кінець» в розмові про життєвому шляху. У литовському є слова kanoti, kanoju:

  • мучити;
  • вбивати.

Не райдужна перспектива. Здавна базове значення «доканывать» пов’язане з загибеллю, причому досить болючою. Втім, сучасники користуються алегоричній трактуванням.