Французький омлет по-англійськи: як правильно перекласти?

Всім відомо, що сніданок повинен бути щільним, корисним і поживним, щоб зарядити нас енергією на цілий день. Як не можна краще для ранкового прийому їжі підходять білкові страви, наприклад, знайомий з дитинства пишний, повітряний, ніжний омлет, який можна посипати прованськими травами або подати з соковитою помідори. Розберемося, як називають “омлет” по-англійськи, по-російськи і по-французьки.

Історія слова

Слово “омлет”, як і сама страва, народився у Франції (omelette) і з плином часу зазнавало значних змін. Так, наприклад, існували варіанти написання amelette і alemette. Деякі вчені пов’язують походження слова з коренем ame, що означає “душа”, інші пояснюють його словом omelle – “життя”.

Коротко про походження омлетів

Як завжди в кулінарії, в світі існує безліч рецептів цієї страви. Багато країн мають свою історію омлету, а при приготуванні використовують власні хитрості. Зокрема, французький варіант сильно відрізняється від звичного нам страви найпринциповішим чином: у нього не додають молоко, а яйце збивають виключно виделкою. Примітна історія американського омлету: перші європейські переселенці в силу суворих умов існування і нестачі кулінарних навичок готували цю страву упереміш з шинкою, картоплею, цибулею і перцем. По всій видимості, для американців омлет – справжній делікатес, т. к. щорічно в США відзначають Дні Гігантського Омлету.

На Русі також існувало аналог французького ласощі з незвичайною назвою “драчена”. Особливість приготування полягала в змішуванні яєць з ікрою.

“Омлет” по-англійськи: вимова і написання

Якщо ви вирішили скуштувати ласощі в Штатах або в Англії, слід мати на увазі, що написання і вимова слова в британському та американському варіантах англійської трохи відрізняється. Різниця дуже суттєва і не помітна на слух, але вона є. Саме по собі слово на англійську мову не перекладається, змінюється тільки вимову з характерною для англійської мови постановкою наголосу на перший склад.

Дивіться також:  Аналіз бесіди як метод соціолінгвістичних досліджень
Британський варіантАмериканський варіант
НаписанняOmeletteOmelet
Вимова[ˈɒm.lət][ˈɑː.mə.lət]
МножинаOmelettesOmelets

Британський варіант написання слова зберігає оригінальний французький стиль, американський же в кращих своїх традиціях прагне до спрощення і прибирає невимовні букви з основи. Таким чином, не варто губитися, якщо в кількох ресторанах (в основному це стосується США) ви зустрінете різні назви омлету: мова йде про одному і тому ж столі, і вас в будь-якому випадку зрозуміють.