Деякі брутальні слова, які не прийнято вимовляти в пристойному суспільстві, мають давню історію. І відбуваються при цьому від цілком гідних виразів, що використовувалися російською людиною протягом багатьох поколінь. Сьогодні «сопатка» – це частина образливих або загрозливих висловів, якими намагаються поставити співрозмовника на місце. Чи завжди так було, звідки пішло колоритне визначення? Ніякого секрету немає, виключно забавні факти!

Музична етимологія

Носій мови з точністю вкаже на дієслово «сопіти» в якості вихідного. Здається, ніби мова йде про щось приземлене. Однак праслов’янський корінь переродився у дивне давньоруське поняття:

  • сопель – труба, сопілка;
  • сопети – гра на цих інструментах;
  • сопець – музикант, ними володіє.

Сучасні слов’янські мови практично всі до одного трактують жаргонізм додатку до вміння вдихати і випускати повітря:

  • шумно дихати;
  • пихкати;
  • фиркати.

Це справедливо і для російської мови.

Доречне вживання

Висновки очевидні! Спочатку помітили схожість видаваних звуків, додали дієслова сенс, який з часом став домінуючим. І сьогодні значення слова «сопатка» вказує безпосередньо на орган дихання. Природно, мовець має на увазі звичайний ніс будь-якої живої істоти.

Необов’язково стосовно до людини, підходять будь-які тварини, а в деяких випадках і пташиний дзьоб. Алегорично можуть мати на увазі місце на голові між передньою парою очей. Наприклад, дати С. при певному бажанні можна і павуку, хоча ніс у звичному розумінні у того немає.

Також не забувайте, що термін просторечный, вульгарний. Він не вважається образою сам по собі, але найчастіше стає елементом грубих виразів:

  • не сунь С.;
  • отримати С.;
  • вдарити по С. і т. д.

В дружньому колі подібне може вважатися доречним, але при спілкуванні з малознайомими особами легко призведе до конфліктної ситуації. Крім того, при знайомстві використання жаргонізмів не дає найкраще уявлення про співрозмовника.

Дивіться також:  Що таке докір? Тлумачення слова

Побутове застосування

Запам’ятати варто в жодному разі. На офіційних переговорах, в діловій і любовної листуванні слово буде зайвим. Зате при зустрічі з хуліганами або під час спілкування з молоддю ви без праці згадайте: ніс – це «сопатка», і отримувати за нього не хочеться. Просторіччя бувають недоречними, але в деяких ситуаціях вони допомагають з більшою легкістю налагодити взаєморозуміння, вивести розмову в позитивне русло і розійтися миром.