Просте сьогодення і минуле – найбільш вживані за статистикою часи в англійській. Як відрізнити від past simple present simple/perfect і використовувати їх доречно?

Використання минулого або сьогодення залежить від контексту, і сплутати прості часи зазвичай складно. Основні труднощі виникають, коли необхідно говорити про нещодавно завершилися події, тих, що неодноразово повторюються в минулому і в сьогоденні, події, що тривають і досі.

Даний

За допомогою простого теперішнього часу ми говоримо про факти, звичках, рутині, про почуття та емоції, про станах. Час використовується, коли говорять про речі/події «взагалі» або про частоту вчинення дій.

В цьому простому часу говорять не тільки про факти, відомі всім, але і про те, що особисто ми вважаємо фактом. Так можна сказати і про майбутнє дію, яке для нас є фактом: I start my new job on Friday.

Маркером цього часу можна вважати прислівники частоти. Якщо в реченні є слова «завжди» (always), «часто» (often), «зазвичай» (usually) та інші прислівники частоти дій, скоріше за все, це пропозиція найкраще сформулювати у present simple.

Час не використовується для опису подій, що відбуваються в актуальний момент. Для цього використовують продовжене час.

В цьому простому зазвичай формулюють те, що відбувається завжди. Але якщо мається на увазі, що постійно відбувається щось негативне, тобто у повідомленні є засудження або досада, використовують даний продовжене час.

Наприклад, з використанням продовженого аспекту варто сформулювати пропозицію «Я втрачаю речі», маючи на увазі, що людина робить це занадто часто, ніж хотів би: i’m always losing things.

Минуле

Просте минуле використовується для опису дій, які почалися і закінчилися в минулому. Крім того, воно використовується для розповіді про події, які відбувалися один за іншим в минулому.

Ключовою умовою використання часу є віднесення описуваних подій до певного моменту минулого. Зазвичай конкретний момент або мається на увазі, і про нього знають слухачі, або про цьому моменті сказано в самому оповіданні. Наприклад: Yesterday I lost my book (вчора я втратив свою книгу).

Маркерами простого минулого є слова і вирази, що вказують на період, який вже пройшов: минулий тиждень (last week), вчора (yesterday). До простого минулого легко задати питання When? (Коли?).

Дивіться також:  Парадокс Бертрана: формулювання, принцип дії в економіці і підсумковий аналіз

Теперішнє і минуле

Часи present simple і past simple схожі аспектом. За допомогою першого говорять про факти, які вірні завжди, описують об’єкти або розповідають про станах. Друге служить для опису подій, віднесених до певного моменту минулого.

Труднощі зазвичай виникають з поділом вчиненого цього і просто минулого. Відмінності від past simple present perfect та present simple криються в нюансах описуваних дій і ситуацій. На вибір часу впливає контекст:

  • час дії;
  • зв’язок описаного дії з цим.

Ключова відмінність past від present в актуальності ситуації, про яку говорять. Present охоплює всі ті «ситуації», в яких живе людина, включаючи і його життя. Тому, якщо ми говоримо про щось «я ніколи цього не робив», то такий вислів в англійській перебуває у часі present.

Час і аспект

Past – все, що вже не актуально, про неактуальність чого можна укласти або з контексту, або з прямої вказівки. Самим очевидним зазначенням на past є віднесення дії до явно закінченого періоду.

Simple – один з аспектів часу. В simple говорять про дії «в загальному». Як правило, в past ці дії не пов’язані з цим результатом або своєю тривалістю. Вони просто існують в минулому. В present вони є описами, констатаціями станів об’єктів або самої людини.

Perfect – ще один аспект часу, present perfect часто плутають з past simple з-за того, що російськомовні не мають звички розділяти ситуації на «актуальні» і «неактуальні». Для нас дія якого відбулося або відбувається (в принципі або прямо зараз), або відбудеться. На відтінки часу в російській мові можна вказати побічно.

Актуальність ситуації

Пропозиція російською «дощ закінчився» може бути передано як через просте минуле, так і через завершене сьогодення:

  • It has stopped raining.
  • It stopped raining.
  • У першому випадку мовець вказує на те, що зараз дощу немає, це актуальна ситуація, дощ перестав іти і мовець повідомляє про це. Твердження справедливо на момент промови.

    Дивіться також:  Види контролю якості продукції при виробництві

    У російському ми могли б сказати «дощ тільки що припинився» або «дощ вже не йде». В англійській мові додаткові слова можуть бути не потрібні, граматика досить однозначно прив’язує дію до осі часу.

    У другому випадку мовець вказує на те, що дощ у принципі був, він був колись у минулому, він може піти знову, ми нічого не можемо сказати про ситуації сьогодення з цієї пропозиції, тому що ситуація неактуальна. Друга пропозиція – констатація припинення дощу в минулому, коли-то, може бути, і кілька хвилин тому, а може, й ні.

    Повторювані і продовжуються дії

    Як відрізнити present perfect від past simple, коли ми говоримо про дії кілька разів скоєних у минулому? Для опису послідовності різних дій, які відносяться до минулого, використовують past simple. Коли говорять про однакових повторювали дії в минулому, використовують present perfect.

    Визначити досконалий аспект можна за ключовими словами, які легко вставити в речення у present perfect: (already), тільки що (just), ще (yet), на цьому тижні (this week), життя (in my life), never (ніколи). Вони показують, що дія завершено, хоча і відноситься до ще триває проміжку часу, роблять акцент на результаті або його відсутності в контексті триває ситуації (I have never travelled).

    Як відрізнити від past simple present simple, коли ми говоримо про актуальні дії, які почалися в минулому? Зазвичай, у цьому випадку використовують даний вчинене тривалий, але, якщо говорять про станах, тривалий аспект відкидають (до дієслів стану належать слова: love, wish, like та ін).

    Минуле, пов’язане з цим

    Як відрізнити від past simple present simple, коли дія сталося буквально тільки що? Дія відноситься до теперішнього моменту, але воно вже завершено.

    Коли ми говоримо про зміни, що відбулися дії, які відносяться до актуальної ситуації (що триває, незакінченою), ми говоримо про сьогодення з досконалим аспектом. Простий минулий час завжди відноситься до минулої ситуації, до ситуації, яка була актуальна в минулому.

    Дивіться також:  Протоку Каттегат: де знаходиться, чим характеризується, які має пам'ятки?

    В англійській past simple та present perfect часто вживаються разом. Коли потрібно підкреслити якийсь факт, який був справедливий до цього моменту, його виражають у простому минулому, а потім додають інформацію, яка з’ясувалася тільки зараз і вносить в старий факт щось нове, формулюючи її в теперішньому доконаному.

    Таким чином, підкреслюється різниця ситуацій, перехід з однієї ситуації в іншу, перша є минулому, не актуальною, тому вона виражається через past simple. Наприклад, якщо Наташа втратила ключі, а сьогодні її друзі знайшли їх, то першу частину можна сформулювати у простому минулому (Nataly lost her key), а другу в теперішньому доконаному (but now we have found it).

    Якщо ви використаєте present simple або past simple замість цього досконалого, то пропозиція втратить сенс або позбудеться акценту на тому, що знайдені ключі зовсім недавно, що це — актуальна ситуація.

    Резюме

    Як відрізнити від past simple present simple/perfect і як використовувати:

    Звертати увагу на те, до якого відрізку часу відноситься описується дія, актуальна чи не актуальна ситуація, до якої відноситься дія. Коли ситуація не актуальна, і вона відноситься до минулого часу, використовують past simple. Якщо ситуація актуальна і важливий результат цієї ситуації, використовують present perfect. Коли говорять про факти, актуальних завжди – present simple.

    Розрізняти звичні дії, що повторюються в житті людини, від тих, які просто повторювалися деякий час. Звичні повторювані дії відносяться до простого справжньому. Повторювані дії в минулому – до теперішнього скоєного. Ряд дій, які відбулися минулого – до простого минулого.

    Нову інформацію розповідають у present perfect, але продовжують говорити про неї в past simple. Коли потрібно сказати про загальний факт, описати своє або чуже стан, яке вважаємо фактом, ми використовуємо present simple. Коли потрібно сказати про факт минулого, який відноситься до неактуальною ситуації, вже пережитої, необхідно час past simple. Про дії/бездіяльність, що відноситься до актуальної ситуації, але результат дії вже є, тобто воно завершено, говорять в present perfect.